theatre-contemporain.net artcena.fr

Photo de Jean-Luc Lagarce

Jean-Luc Lagarce

France – 1957 - 1995

Suivre aussi Jean-Luc Lagarce sur :

Traductions des textes de Jean-Luc Lagarce

couverture du texte Viaggio di Madama Knipper verso la Prussia orientale
Image de Viaggio di Madama Knipper verso la Prussia orientale
VO : Voyage de Madame Knipper vers la Prusse Orientale traduit en 2005 (italien - Italie)

par Evelyne Lyotard

couverture du texte Do Luxo e da impotência
Image de Do Luxo e da impotência
VO : Du luxe et de l'impuissance traduit en 2005 (portugais - Brésil)

par Giovana Soar

couverture du texte Do Luxo e da impotência
Image de Do Luxo e da impotência
VO : Du luxe et de l'impuissance traduit en 2005 (portugais - Portugal)

par Jorge Silva Melo

couverture du texte Χόλλυγουντ [Hollywood]
Image de Χόλλυγουντ [Hollywood]
VO : Hollywood traduit en 2005 (grec - Grèce)

par Bouboulina Nikaki

couverture du texte Estaba yo en casa y esperaba que lloviera
Image de Estaba yo en casa y esperaba que lloviera
VO : J'étais dans ma maison et j'attendais que la pluie vienne traduit en 2004 (espagnol - Mexique)

par Armando Partida Tayzan

couverture du texte Stăteam acasă şi aşteptam să vină ploaia
Image de Stăteam acasă şi aşteptam să vină ploaia
VO : J'étais dans ma maison et j'attendais que la pluie vienne traduit en 2004 (roumain - Roumanie)

par Eugenia Anca Rotescu

couverture du texte Byla jsem doma a čekala, až přijde déšť
Image de Byla jsem doma a čekala, až přijde déšť
VO : J'étais dans ma maison et j'attendais que la pluie vienne traduit en 2004 (tchèque - Tchéque (République))

par Kateřina Neveu

couverture du texte Le Regole del saper vivere nella società moderna
Image de Le Regole del saper vivere nella società moderna
VO : Les Règles du savoir-vivre dans la société moderne traduit en 2004 (italien - Italie)

par Beno Mazzone

couverture du texte Tão só o fim do mundo
Image de Tão só o fim do mundo
VO : Juste la fin du monde traduit en 2004 (portugais - Portugal)

par Alexandra Moreira da Silva

couverture du texte Historia de amor (últimos capitulos)
Image de Historia de amor (últimos capitulos)
VO : Histoire d'amour (derniers chapitres) traduit en 2004 (espagnol - Espagne)

par Dario Facal Lozano

couverture du texte Τελευταίες τύψεις πριν από τη λησμονιά
Image de Τελευταίες τύψεις πριν από τη λησμονιά
VO : Derniers remords avant l'oubli traduit en 2004 (grec - Grèce)

par Louisa Mitsakou

couverture du texte Eu estava em minha casa e esperava que a chuva chegasse
Image de Eu estava em minha casa e esperava que a chuva chegasse
VO : J'étais dans ma maison et j'attendais que la pluie vienne traduit en 2003 (portugais - Brésil)

par Maria Clara Ferrer

couverture du texte Siedzialam w domu i czekalam na deszcz
Image de Siedzialam w domu i czekalam na deszcz
VO : J'étais dans ma maison et j'attendais que la pluie vienne traduit en 2003 (polonais - Pologne)

par Katarzyna Skawina

couverture du texte Music-hall
Image de Music-hall
VO : Music-hall traduit en 2003 (polonais - Pologne)

par Joanna Warsza

couverture du texte Las Reglas de urbanidad en la sociedad moderna
Image de Las Reglas de urbanidad en la sociedad moderna
VO : Les Règles du savoir-vivre dans la société moderne traduit en 2003 (espagnol - Pérou)

par Patricia Pinilla

couverture du texte Zasady savoir-vivre'u w nowoczesnym spoleczenstwie
Image de Zasady savoir-vivre'u w nowoczesnym spoleczenstwie
VO : Les Règles du savoir-vivre dans la société moderne traduit en 2003 (polonais - Pologne)

par Edward Wojtaszek

couverture du texte Sam kraj sveta
Image de Sam kraj sveta
VO : Juste la fin du monde traduit en 2003 (serbe - Serbie (République de))

par Jovan Ćirilov

couverture du texte Далека країна
Image de Далека країна
VO : Le Pays lointain traduit en 2003 (ukrainien - Ukraine)

par Lazurko

couverture du texte Das ferne land
Image de Das ferne land
VO : Le Pays lointain traduit en 2003 (allemand - Allemagne)

par Waltraud Boll

couverture du texte Die  Amtsanwärter
Image de Die Amtsanwärter
VO : Les Prétendants traduit en 2003 (allemand - Allemagne)

par Waltraud Boll