theatre-contemporain.net artcena.fr

Accueil de « Dehors devant la porte »

Dehors devant la porte

+ d'infos sur le texte de Wolfgang Borchert traduit par Pierre Deshusses
mise en scène Lou Wenzel

: Les enjeux du spectacle

D’abord la langue de Borchert. Déplier l’histoire en faisant résonner le concret et la densité de cette langue poétique, abrupte, dépouillée d’artifice, dans un espace lui aussi abrupte et dépouillé d’artifice, avec le corps des acteurs confronté au corps du mot. Tel a été l’enjeu premier de cette création.


Faire en sorte que l’imaginaire des acteurs, leur personnalité, donne corps et voix à ces figures, pour qu’elles prennent leur pleine dimension allégorique, universelle, oscillant sans cesse entre tragique et grotesque, réalisme et fantastique.


Car le regard de Borchert sur la réalité de cet après-guerre est impitoyable aussi bien dans le rire que dans les accents désespérés. Aucun des personnages que Beckmann croise sur sa route n’est indemne des lâchetés, des petits arrangements avec la mémoire, l’oubli, le passé et le présent dont chacun a fait son « bouillon » de vie, de survie. Beckmann non plus. C’est la force de l’écriture.
Il n’y a pas ici les victimes d’un côté et les bourreaux de l’autre. Il y a l’Homme livré à ses instincts, sa solitude, son mystère, et confronté aux autres et à l’Histoire, à la question de la responsabilité individuelle, une question qui hante Borchert/Beckmann et qui nourrit à la fois sa colère, son amertume et son rire !

Lou Wenzel

imprimer en PDF - Télécharger en PDF

Ces fonctionnalités sont réservées aux abonnés
Déjà abonné, Je me connecte Voir un exemple Je m'abonne

Ces documents sont à votre disposition pour un usage privé.
Si vous souhaitez utiliser des contenus, vous devez prendre contact avec la structure ou l'auteur qui a mis à disposition le document pour en vérifier les conditions d'utilisation.