: Le texte
Stacy Doris · Comment aimer (how to love) · éd. Créaphis · 1998
Traduction de l’américain, relue et complétée par Caroline Dubois et Anne Portugal.
How to love a été traduit collectivement par un collège de poètes français (O. Cadiot, P. Alferi, J. Valéry, P. Breton...) dans le cadre de la Fondation Royaumont, en 1998. Cette traduction collective a été reprise et synthétisée (“lessivée”) par Anne Portugal et Caroline Dubois.
Ce texte fonctionne comme le meilleur des rouges à lèvres high-tech: compact, sexy, et toujours un peu effrayant, il appelle le baiser et ne laissera personne en paix.
Sianne Ngai, à propos de Paramour
Ces fonctionnalités sont réservées aux abonnés
Déjà abonné,
Je me connecte
–
Voir un exemple
–
Je m'abonne
Ces documents sont à votre disposition pour un usage privé.
Si vous souhaitez utiliser des contenus, vous devez prendre contact avec la structure ou l'auteur qui a mis à disposition le document pour en vérifier les conditions d'utilisation.