theatre-contemporain.net artcena.fr

Quelqu’un pour veiller sur moi

de Frank McGuinness

Texte original : Someone Who'll Watch Over Me traduit par Isabelle Famchon


(...)


Edward - (…) Qu'est-ce qu'on va faire ?
Silence
Adam - Boire.
Silence
Michael - Boire.
Edward - Boire.
Ils engloutissent leurs boissons imaginaires.
Nous n'avons pas fait comme on nous dit de faire. Nous les avons mis en état de choc. A nous de jouer, nous allons pouvoir nous régaler. Oui, mais comment faire ? Eh, regardez ça, les gars, là. Un plein baril de Guinness. Assez pour noyer son homme. Si je les noyais de bibine ? Je les noie ? Hein, je les noie ?
Silence.
Michael - Ça serait dommage de gâcher de la bonne Guinness.
Edward - Bravo, Michael, tu l'as dit. Alors, on leur propose de s'asseoir ? On leur fait place ? On les convie à la fête ?
Adam hoche la tête.
Restez pas debout, les jeunes. Imaginez-vous que c'est une noce, ou quelque chose de tellement approchant que c'est du pareil au même. Juste question de pousser la chansonnette. Echanger quelques balivernes. Pareil que dans le monde entier. Vous boirez bien quelque chose. On vous promet de pas cafter. Joignez-vous à nous.
Adam - Ils vont accepter ?
Edward - Libre à eux. Au nom de Dieu, le Clément, le Miséricordieux. Vous avez votre religion, buvez à elle, et moi, à quoi ? Moi à quoi ? Au beau jour où je pourrai sortir, vivant.
A votre santé, les gars. Juste pour cette nuit, festoyez. Allons. Vous vous joignez à nous ?
Michael - Qu'est-ce qu'ils vont faire ?
Edward - Rester. Ils adorent la chanson, les Arabes. Ils savent que nous sommes des chanteurs formidables.


(...)


imprimer en PDF - Télécharger en PDF

Ces fonctionnalités sont réservées aux abonnés
Déjà abonné, Je me connecte Voir un exemple Je m'abonne

Ces documents sont à votre disposition pour un usage privé.
Si vous souhaitez utiliser des contenus, vous devez prendre contact avec la structure ou l'auteur qui a mis à disposition le document pour en vérifier les conditions d'utilisation.