Nunca anocheserá alrededor de mi tumba

de Fabrice Melquiot

Texte original : Autour de ma pierre, il ne fera pas nuit traduit par Fernando Gómez Grande

Écrit en 2003 - espagnol

Présentation

Uno de los secretos de Fabrice Melquiot es que sus obras no se contentan jamás de un solo sujeto. Ellas son completas, casi en el sentido de una obra de arte completa. Solamente que aqui esta totalidad no viene de un programa artistico para valorar todos los artes de la escena. No, ellas son totales en la medida que su escritura no se deja encerrar en los limites estrechos de un teatro supuestamente realista. Ellas son oniricas y sus personajes impregnados de ingenuidad. Para alcanzar este estado Fabrice Melquiot dispone de un medio que nos sorprende cada vez y por tanto viejo como la literatura: un estilo que le permite, en unos trazos, invocar un universo, un continente en donde la muerte es parte integrante del cortejo de la vida. " Cualquiera de estos continentes es un pedazo de mi mismo. Todas las historias son historias de amor, que le vamos a hacer. "

Autorisation de représentation

Toute représentation publique est strictement interdite sans autorisation.