2020
Enregistrement radiophonique
Un rêve d'Avignon
Texte original : Ismène traduit par Dominique Grandmont
Écrit en 1972 - français
Ismène, telle une jardinière de la mémoire, cultive dans la solitude le contact sensoriel avec les éléments de son enfance. De son attachement aux valeurs les plus minuscules, en contraste avec l’absolutisme de sa sœur Antigone et la grandiloquence ou la hauteur de vue de rigueur au palais de son père, Oedipe, naît une pensée, un discours, une vision, qu’elle construit avec lenteur et sérénité. Ce mouvement, opéré par une femme en fin de vie, transportant son bagage d’expériences, de violences, transmuté en une longue méditation à la fois clairvoyante et lyrique, fait d’Ismène un personnage universel, en même temps qu’unique et très attachant.
Toute traduction pour un usage non privé est strictement interdite sans autorisation.
Contactez l'éditeur pour toute demande de traduction