theatre-contemporain.net artcena.fr

...And breathe normaly (... Et respirez normalement)

de Julio Provencio

Texte original : ...And breathe normaly traduit par Adeline Isabel-Mignot

Présentation

La pièce commence avec l’arrivée de l’unique personnage, qui monte à bord d’un avion. C’est un habitué des vols en Europe, qui connaît sur le bout des doigts les avantages du check-in anticipé et les placements dans l’avion. Il rentre chez lui, après les attentats qui ont eu lieu à Bruxelles. L’ambiance dans la cabine avant le décollage est incertaine, à la fois éthérée et angoissante. Le trajet va être l’occasion pour le voyageur, dans les airs, toujours en Europe mais sans en fouler le sol, de se saisir de ce point de recul pour analyser les faits, et ses ressentis. Le voyageur reçoit l’onde de choc des évènements. Il questionne : pourquoi le tragique de la situation n’est pas répercuté dans les réactions autour de lui ? Comment être à la hauteur des victimes ? Des bourreaux ? Lorsque le steward – un trentenaire de type maghrébin – entre en jeu, le voyageur convoque le souvenir d’un ami d’enfance perdu de vue, ce qui lui permet de mettre en perspective les différentes trajectoires socio-culturelles. Il arrive ainsi à confronter les positions, et à les imaginer interchangeables, au point d’imaginer un rituel d’échange, où il se met à la place du steward, à qui il se met à prêter de supposées intentions terroristes. L’atterrissage approchant, le voyageur éclaircit ses idées. C’est le moment de réévaluer les hypothèses suivies lors du vol, et d’envisager la possibilité d’atterrir quelque part où l’introspection commune, par la fiction, puisse avoir du sens.

Aide(s) et soutien(s)

2021

Aide à la traduction

MAV (Maison Antoine Vitez)

+ d'infos