theatre-contemporain.net artcena.fr

Accueil de « Zaoum »

Zaoum

Cindy Van Acker ( Chorégraphie )


: Présentation

Quando stanno morendo, i cavalli respirano
Quando stanno morendo, le erbe intristiscono
Quando stanno morendo, i soli si spengono
Quando stanno morendo, gli uomini cantano…


When they are dying, horses breathe,
When they are dying, grasses wither,
When they are dying, suns fade away,
When they are dying, men sing…


Velimir Khlebnikov, (1885-1922)




Pour cette nouvelle création, la chorégraphe Cindy Van Acker et son équipe artistique puisent leur inspiration dans l’œuvre musicale Quando stanno morendo. Diario polacco n. 2 (1982) du compositeur Luigi Nono, lequel la dédicace « aux camarades polonais qui, en exil, en prison, au travail, résistent ; qui espèrent tout en étant désespérés, croient tout en étant incrédules. »


Une œuvre musicale à la dimension politique forte, qui englobe les écrits de poètes futuristes russes, notamment Velimir Khlebnikov.
Au delà de l’esprit, le zaoum est un type de poésie qui vise principalement l’organisation des sons pour eux-mêmes. Le mot zaoum est composé du préfixe russe za- (au-delà) et du nom oum (l’esprit) et peut se comprendre comme « trans-mental ».


Le zaoum n’a ni règles grammaticales, ni conventions sémantiques, ni normes de style. Son universalité est basée sur l’idée que les sons précèdent les significations, et représentent un élément naturel, donc universel, de la communication humaine.

imprimer en PDF - Télécharger en PDF

Ces fonctionnalités sont réservées aux abonnés
Déjà abonné, Je me connecte Voir un exemple Je m'abonne

Ces documents sont à votre disposition pour un usage privé.
Si vous souhaitez utiliser des contenus, vous devez prendre contact avec la structure ou l'auteur qui a mis à disposition le document pour en vérifier les conditions d'utilisation.