: Présentation
Cette correspondance imaginaire entre Ophélie et Hamlet expose des lettres d’amour, de séduction, de pouvoir et peu À peu de « lettres miroir » d’une folie invasive. À travers sa subtile recréation du style de Shakespeare, Steven Berkoff décortique les rapports d’Hamlet et d’Ophélie et met en Évidence, avec une étonnante finesse, les mécanismes psychologiques des personnages. Œuvre inédite en France, traduite par le dramaturge Olivier Dhénin.
Extrait
Ne désespère pas, mon amant,
car je coule,
En même temps que toi, étant étroitement liée de nœuds d’amour qui sont plus résistant que l’acier le plus robuste,
Et quand tu plonges, je tombe aussi.
Ces fonctionnalités sont réservées aux abonnés
Déjà abonné,
Je me connecte
–
Voir un exemple
–
Je m'abonne
Ces documents sont à votre disposition pour un usage privé.
Si vous souhaitez utiliser des contenus, vous devez prendre contact avec la structure ou l'auteur qui a mis à disposition le document pour en vérifier les conditions d'utilisation.