theatre-contemporain.net artcena.fr

Accueil de « L'Homme dans le plafond »

L'Homme dans le plafond

+ d'infos sur le texte de Timothy Daly traduit par Michel Lederer
mise en scène Isabelle Starkier

: Note de l’auteur

Traduction Michel Lederer

« L’homme dans le plafond est une brève référence à un incident survenu pendant la Seconde guerre mondiale que j’ai découverte à la Staatsbibliothek de Munich qui est à l’origine de L’homme dans le plafond.


Au cours des derniers mois de la guerre, un Juif a été recueilli (en tant que locataire payant un loyer élevé) par un couple d’Allemands d’une petite ville du nord de l’Allemagne. Pour les deux parties, le « marché » était raisonnable : les Juifs étaient pourchassés, et pour le Juif, un abri, c’était la différence entre la vie et la mort. Pour le couple d’Allemands, cacher cet homme représentait un grand danger, même (ou particulièrement) dans une petite ville. Mais ils l’ont fait, pour l’argent.


Le véritable coup de théâtre s’est produit à la fin de la guerre, lors de la capitulation allemande en mai 1945. Pour le couple, le seul moyen d’échapper à la famine qui régnait alors en Allemagne, c’était que le Juif continue à payer son loyer. Et, croyez-le ou non, vous savez ce qu’ils ont fait ? Ils ne lui ont pas dit que la guerre était finie !


Il y avait donc cet homme, ce Juif, caché dans un grenier, sincèrement reconnaissant au couple de lui avoir permis d’échapper aux nazis, et durant plus de 4 mois de paix, il est resté dans le noir (littéralement et métaphoriquement).


La pièce est le récit de cet étonnant épisode. J’ai appris depuis qu’il y avait eu une deuxième affaire de ce genre (en Pologne) où un malheureux Juif avait été enfermé dans une cave… pendant dix ans ! Le couple avait été condamné à la prison, et j’ai légèrement modifié ma pièce pour qu’elle raconte l’histoire de tous les gens blessés et dégradés par cette terrible guerre.


J’ai entière confiance dans le sens du théâtre du traducteur français de mon œuvre – Michel Lederer – et dans le metteur en scène, Isabelle Starkier. Ensemble, ces deux artistes ont déjà réalisé une remarquable œuvre de théâtre d’une de mes autres pièces, Kafka Dances. Sa production à Paris en 2007 et en 2008 a été superbe. J’ai vu de nombreuses fois cette production française (traduite et montée sous le titre du Bal de Kafka), et je pense que ce Bal de Kafka est théâtralement la plus forte et la plus brillante production de la pièce que j’ai vue (et j’en ai vu de nombreuses car la pièce a été donnée partout dans le monde). C’est pourquoi je ne doute pas que la production française de L’homme dans le plafond soit tout aussi remarquable, émouvante et brillante que celle qui a résulté de la collaboration Starkier-Lederer précédente »

Timothy Daly

imprimer en PDF - Télécharger en PDF

Ces fonctionnalités sont réservées aux abonnés
Déjà abonné, Je me connecte Voir un exemple Je m'abonne

Ces documents sont à votre disposition pour un usage privé.
Si vous souhaitez utiliser des contenus, vous devez prendre contact avec la structure ou l'auteur qui a mis à disposition le document pour en vérifier les conditions d'utilisation.