Travaillez-vous la traduction en relation directe avec le travail sur scène, avec le jeu du corps, du souffle et de la voix de l’acteur ? Le sens du texte peut-il être affecté par sa mise en bouche par l’acteur. Autrement dit encore, le texte écrit diffère-t-il sensiblement du texte dit ? Modifiez-vous la traduction à l’épreuve de la scène ?
Détail de la vidéo
- Langue : français
- Durée : 5 minutes 48 secondes
- Lieu : Comédie Française - Paris
- Copyright : © theatre-contemporain.net
- Ajoutée le 25/10/2019
À propos de...
- Auteur(s) : Bertolt Brecht, Eloi Recoing,
- Texte(s) :