Trans-Maître(s)

Trans-Maître(s)

de Mawusi Agbedjidji

Présentation

Sur terre, dans une capitale d’un réduit de pays, le jeune Dzitri, nouveau au collège, suscite la curiosité. En classe, les élèves doivent parler « pur », sous peine de porter le « signal », un collier honteux et dégoûtant fait d’os, de griffes… dont on ne peut se défaire qu’en dénonçant un·e camarade ayant à son tour parlé « vernaculaire ». Celui ou celle qui l’arbore en fin de semaine est puni·e. Dzitri en hérite, mais il choisit de s’en débarrasser. Alors que les maîtres font de la langue un outil de domination, lui saura en faire un outil de rébellion.

Prix et distinctions

2018

Prix théâtre RFI

Nomination

2018

Journées de Lyon

Lauréat Prix domaine français

Aide(s) et soutien(s)

2018

Aide à la création

Textes dramatiques

ARTCENA

Autorisation de traduction

Toute traduction pour un usage non privé est strictement interdite sans autorisation.

Contactez l'éditeur pour toute demande de traduction