theatre-contemporain.net artcena.fr

La Tragédie du roi Richard II

La Tragédie du roi Richard II

de William Shakespeare

Texte original : King Richard II traduit par Frédéric Boyer

Écrit en 2009 - français

Présentation

Frédéric Boyer a voulu écrire cette tragédie comme un long poème en prose, sportif, souple et acéré. Bannir le romantisme de la traduction. Il a voulu s’attacher à l’étrangeté poétique de ce monde perdu, peuplé de morts, et dans lequel les survivants tentent d’échapper à leur destin. Un roi non-roi, persécuté pas sa propre souveraineté, des rivaux aussi féroces qu’aimants, un félon incapable d’assumer le régicide, une jeune reine résistante et dont la parole fait basculer le drame dans le non sense, pas si loin de Lewis Caroll.

Autorisation de traduction

Toute traduction pour un usage non privé est strictement interdite sans autorisation.

Contactez l'éditeur pour toute demande de traduction