theatre-contemporain.net artcena.fr

L'Empereur de la perte

L'Empereur de la perte

de Jan Fabre

Texte original : De Keizer van het verlies (L'Empereur de la perte) traduit par

Écrit en 1997 - français

Présentation

Écrit en 1996, L’Empereur de la perte – premier volet d’un diptyque composé de deux monologues avec Le Roi du plagiat – questionne l’identité, le statut de l’artiste. Ce texte que Jan Fabre revisite aujourd’hui est interprété par Dirk Roofthooft, acteur de renom avec lequel le metteur en scène travaille en grande complicité. Entre jonglage et pitrerie, un clown juché sur un podium délire, interprète, analyse. Il a pour compagne une minuscule fourmi, rêve d’impossible, et possède un cœur trop grand qu’il a dû extraire de son corps et dont il ne sait plus que faire. Poussé par un immense désir de puissance, ce clown fier en quête d’absolu déploie dans son art les multiples facettes d’un personnage aux attitudes paradoxales.

Nombre de personnages

  • 1 homme(s)
  • Autorisation de traduction

    Toute traduction pour un usage non privé est strictement interdite sans autorisation.

    Contactez l'éditeur pour toute demande de traduction

    Complément d'information

    Dans le volume Elle était et elle est, même