theatre-contemporain.net artcena.fr

Histoires de pieds-noirs portugais

de Joana Craveiro

Texte original : Retornos, exílios e alguns que ficaram traduit par Marie-Amélie Robilliard

Écrit en 2019 - français

Présentation

Le Portugal est l’une des dernières puissances européennes à être entrée dans l’ère de la décolonisation. L’Angola, le Mozambique, notamment, conquièrent leur indépendance en 1975, après la Révolution des Œillets (25 avril 1974) qui met fin à quinze années de guerres coloniales et à une dictature vieille de près de cinquante ans. Dans Histoires de pieds-noirs portugais, Joana Craveiro fait entendre les voix de ce qu’on appelle encore les « retornados » : ces Portugais qui sont « retournés » au Portugal alors qu’ils étaient nés en Afrique ou s’y étaient installés dans les années 1950 répondant à l’incitation de la propagande. L’autrice retranscrit, réécrit ou réorganise les témoignages recueillis pour les transformer en un vaste récit polyphonique et anonyme marqué par des étapes obligées : départ, enfance ou jeunesse africaines, expérience de la guerre, retour en catastrophe, difficile adaptation à la vie en métropole. L’histoire de la décolonisation est traitée dans toute sa complexité à travers ces destins singuliers où reviennent des motifs contradictoires : sentiment de culpabilité et d’injustice, prise de conscience tardive - ou jamais advenue - d’avoir participé à une politique colonialiste, idéalisation du paradis perdu entraînant un inextinguible sentiment de perte.

Aide(s) et soutien(s)

2019

Aide à la traduction

MAV (Maison Antoine Vitez)

+ d'infos