theatre-contemporain.net

Dramas breves I

Dramas breves I

de Philippe Minyana

Texte original : Drames brefs I traduit par Monica Espina

Écrit en 2003 - espagnol

Présentation

"Voz en las lagrimas, un llorar breve ; torcerse de la risa, estar al borde de la risa ; contener la respiración, respirar fuertemente, tirarse al suelo, doblarse en dos, hacer musarañas, gruñir, chillar, abrir las ventanas, cerrar las persianas, agonisar, culpabilisar, repetir incansablemente, esperar, matar. En las habitaciones, una vez mas, es expiar la extraordinaria oferta de estar con vida." (P.M)

Nombre de personnages

  • 2 a 6 personajes
  • Autorisation de représentation

    Toute représentation publique est strictement interdite sans autorisation.

    Aide à la traduction

    Texto traducido dentro del contexto de Tintas-frescas con la iniciativa de la AFAA.

    Aide à la publication}

    Esta traducción cuenta con la Ayuda a la Publicación (Programa de Ayuda a la Publicación Victoria Ocampo otorgada por el Ministerio de Relaciones Exteriores de Argentina).

    Masquer la bannière