theatre-contemporain.net artcena.fr

Apenas el fin del mundo

de Jean-Luc Lagarce

Texte original : Juste la fin du monde traduit par Mariana Vlahussich

Cet article n'est pas disponible dans la langue de navigation

Apenas el fin del mundo : Extracto 1: Prólogo

LOUIS. – Más tarde, al año siguiente,
- me iba a morir a mi vez-
ahora tengo casi treinta y cuatro años y moriré a esa edad,
al año siguiente,
desde hace varios meses esperaba sin hacer nada, haciéndome trampas, no quería saber,
varios meses en los que esperaba terminar con todo esto,
al año siguiente,
como a veces uno intenta moverse,
apenas,
ante un gran peligro, moverse imperceptiblemente sin hacer ruido o hacer un gesto demasiado violento que despertaría al enemigo y nos destruiría inmediatamente,
al año siguiente,
a pesar de todo,
el miedo,
arriesgándome y habiendo perdido toda esperanza de sobrevivir,
a pesar de todo,
al año siguiente,
decidí volver a verlos, volver sobre mis pasos, seguir mis huellas y hacer el viaje,
para anunciar lentamente, con cuidado, cuidado y precisión
-eso creo-
lentamente, con calma, pausadamente
-¿no he sido siempre para los demás y para ellos en particular un hombre ponderado?
Para anunciar,
decir,
sólo decir,
mi muerte cercana e irremediable,
anunciándola yo mismo, siendo su único mensajero,
y parecer
- lo que tal vez siempre quise, quise y decidí, siempre y desde que me acuerdo -
y parecer que también en eso decido,
darme a mi mismo y a los demás, a ellos en particular, tú, ustedes, ella, a todos los que no conozco (lo siento, ya es tarde)
darme a mi mismo y a los demás, por última vez, la ilusión de que soy responsable de mi mismo y de ser, hasta en esta circunstancia, dueño de mí mismo.


Traduccion de Mariana Vlahussich (Uruguay)


imprimer en PDF - Télécharger en PDF

Ces fonctionnalités sont réservées aux abonnés
Déjà abonné, Je me connecte Voir un exemple Je m'abonne

Ces documents sont à votre disposition pour un usage privé.
Si vous souhaitez utiliser des contenus, vous devez prendre contact avec la structure ou l'auteur qui a mis à disposition le document pour en vérifier les conditions d'utilisation.