theatre-contemporain.net artcena.fr

Accueil de « Tous des oiseaux »

Tous des oiseaux

+ d'infos sur le texte de Wajdi Mouawad
mise en scène Wajdi Mouawad

: Texte et contexte

Le texte du spectacle qui s’écrit au fi l des répétitions place au coeur du projet les questions géographiques et linguistiques. Géographique car l’histoire se déploie principalement en Israël, terre de déchirements portant l’histoire du Moyen-Orient et de l’Europe.


Linguistique, car il s’agit de respecter les langues de la fi ction et de les faire entendre : allemand, anglais, arabe, hébreu, ces langues qui précisément se croisent en Israël. Faire entendre les langues ensemble pour révéler les frontières et les séparations et tenter de remonter le fl euve du malentendu, de l’incompréhension, de la colère, de l’inadmissible.


Les comédiens et concepteurs qui participent à ce projet portent cette géographie éclatée, tous issus de différents pays (Allemagne, États-Unis, Israël, Portugal, Suisse, Syrie, France, Grèce, Québec) et de langues maternelles différentes.

imprimer en PDF - Télécharger en PDF

Ces fonctionnalités sont réservées aux abonnés
Déjà abonné, Je me connecte Voir un exemple Je m'abonne

Ces documents sont à votre disposition pour un usage privé.
Si vous souhaitez utiliser des contenus, vous devez prendre contact avec la structure ou l'auteur qui a mis à disposition le document pour en vérifier les conditions d'utilisation.