"Une chambre en Inde", entretien avec Ariane Mnouchkine
En faisant ce spectacle n’as-tu pas eu envie de faire traverser au spectateur (et je pense aux plus jeunes) tout ce que le théâtre du Soleil a exploré au fil du temps et donc, tout ce que tu aimes au théâtre : l’improvisation collective, le théâtre indien, Shakespeare ?
Le feuilletage des références dans le spectacle : Artaud, Molière, Shakespeare, théâtre indien, Tchekhov, Chaplin (Le Dictateur) : comment préparer des jeunes (qui n’ont pas nécessairement ces références) à recevoir le sens de ces images ?
Quelles relations établir entre les thèmes des scènes que joue la troupe de therukoothu (extrait du Mahabharata) et les thèmes présents dans les cauchemars de Cordélia ?
Comment est née la scène finale et comment comprendre la superposition d’un djihadiste avec le petit tailleur du Dictateur de Chaplin : plaisir du renversement ?
Apparemment le spectacle est magnifiquement accueilli, pourrait-on dire que l’objectif de réparer les gens par le théâtre, par le rire, est atteint ?