: Présentation
Joaquim travaille comme interprète pour les institutions européennes. Derrière une vitre, il traduit les discours des autres. Un jour, il commet une erreur – une toute, toute petite erreur, une erreur de rien du tout – qui se mue en un malentendu monumental. Ainsi, la crise de l'euro serait entièrement de sa faute ? Est-il possible que, tout à coup, la crise d’identité de Joaquim devienne celle de l’Europe toute entière ? Ce monologue avec choeur qui tient à la fois de la tragédie et de la comédie, nous parle de nous (de moi, de toi), et de l’Europe.
Ces fonctionnalités sont réservées aux abonnés
Déjà abonné,
Je me connecte
–
Voir un exemple
–
Je m'abonne
Ces documents sont à votre disposition pour un usage privé.
Si vous souhaitez utiliser des contenus, vous devez prendre contact avec la structure ou l'auteur qui a mis à disposition le document pour en vérifier les conditions d'utilisation.