theatre-contemporain.net artcena.fr

Accueil de « Soie »

Soie

+ d'infos sur le texte de Alessandro Baricco traduit par Françoise Brun
mise en scène Denis Lanoy

: Présentation

Théâtre récit

Comme un beau vêtement auquel on s'est attaché en le portant, Dans ce voyage qui m'a amené si loin, Je pense à elle avec des regrets.. Poème japonais anonyme


L’écriture raffinée et finement musicale du texte d’Alessandro Baricco, est d’une limpidité qui rend évidente cette simplicité nostalgique de la fable douce qui raconte, sans en avoir l’air, sans abus, les méandres du monde. Soie a été écrit en 1997 : best-seller international qui tisse une histoire d'amour et de voyage entre le Sud de la France et le Japon du 19e siècle.


Vers 1860, Hervé Joncour achète et revend aux sériciculteurs locaux des vers à soie. Une épidémie de pébrine menace son commerce. Sur les conseils de Baldabiou, il part au Japon pour acheter des œufs sains. Il rencontre un seigneur japonais Hara Kei et sa maîtresse, une jeune femme énigmatique et très belle. Hervé retourne trois fois au Japon. Un amour impossible commence alors avec la jeune maîtresse d'Hara Kei. Mais la guerre commence et Louis Pasteur parvient à enrayer l'épizootie de pébrine, rendant ses voyages à la fois trop coûteux et trop dangereux. Un jour, il reçoit une lettre écrite en japonais. Hervé demande à Madame Blanche, vieille dame japonaise qui tient un bordel à Nîmes de traduire le texte. Le dénouement sera intense et inattendu.

imprimer en PDF - Télécharger en PDF

Ces fonctionnalités sont réservées aux abonnés
Déjà abonné, Je me connecte Voir un exemple Je m'abonne

Ces documents sont à votre disposition pour un usage privé.
Si vous souhaitez utiliser des contenus, vous devez prendre contact avec la structure ou l'auteur qui a mis à disposition le document pour en vérifier les conditions d'utilisation.