: Présentation
Libre de cojear ou Libre de boiter est un seul en scène en espagnol surtitré en français, de 1 heure, d’après Frida Kahlo. La pièce est accessible à un public diversifié (francophones, hispanophones, de tout âge, connaisseurs ou novices de Frida Kahlo).
Frida Kahlo échappe miraculeusement à la mort suite à la collision d’un tramway et d’un autobus. Les médecins annoncent qu’il lui sera désormais impossible de marcher. Sur scène, elle marche, elle court. Elle s’adresse aux passagers de l’autobus, à son père, à Diego Rivera. Par le biais de marionnettes, elle invoque son passé et affronte ses souffrances, jusqu’à l’apaisement.
Nous faisons vivre sur scène notre propre histoire voyageant entre réel et fiction. La finalité est une forme théâtrale libre, pas une biographie. Nous écrivons le texte ensemble, en espagnol rioplatense (espagnol d’Argentine). Le surtitrage en français, oscille entre la traduction et l’indicible du réel.
Ces fonctionnalités sont réservées aux abonnés
Déjà abonné,
Je me connecte
–
Voir un exemple
–
Je m'abonne
Ces documents sont à votre disposition pour un usage privé.
Si vous souhaitez utiliser des contenus, vous devez prendre contact avec la structure ou l'auteur qui a mis à disposition le document pour en vérifier les conditions d'utilisation.