: La dernière bande
Samuel Beckett écrit La dernière bande en anglais dans le courant de
l’année 1958 sous le titre "Krapp's last Tape". Il a d’abord le projet de
faire une pièce radiophonique puis décide d’en faire une pièce de
théâtre destinée à accompagner la création en anglais de "Fin de
Partie". Les deux pièces sont jouées ensemble en 1958 à Londres. La
pièce remporte un grand succès.
Aussitôt après, Beckett entreprend de traduire la pièce en français.
Elle est créée au théâtre Récamier à Paris en 1960 dans une mise en
scène de Roger Blin.
Le personnage, Krapp, s'enregistre, à chacun de ses anniversaires pour fixer les évènements principaux de l'année écoulée. Aujourd'hui, le jour de ses soixante neuf ans, il écoute sa voix enregistrée trente ans auparavant. C'est l'occasion d'une plongée dans la mémoire, au moment où il vient d'avoir la vision de son destin d'écrivain de la nuit. Krapp choisit de se consacrer totalement à son oeuvre et dit "adieu à l'amour", adieu à la femme qu'il aime lors d'une promenade paradisiaque en barque sur un lac. Dans un clair-obscur à la Rembrandt, un personnage haut en couleurs et en contrastes, face à toute la lumière et à l'obscurité, de l'extase et du ravissement au sarcasme et au rejet.
Samuel Beckett disait à propos de La dernière bande
"J'éprouve pour ce petit texte les sentiments d'une vieille poule pour
son dernier poussin. Comme elle je glousse, je le couve de mon petit
oeil brillant, je me perche sur une patte, pieds nus.
(…)
Il est gentiment triste et sentimental, ça fera comme un petit coeur
d'artichaut avant les tripes à la merde de Hamm et Clov (Fin de partie),
on dira, Tiens, il a le sang qui circule, on ne l'aurait jamais cru, ça doit
être l'âge. "
Extrait de la biographie "Beckett" par James Knowlson (édition Actes Sud collection Babel).
Ces fonctionnalités sont réservées aux abonnés
Déjà abonné,
Je me connecte
–
Voir un exemple
–
Je m'abonne
Ces documents sont à votre disposition pour un usage privé.
Si vous souhaitez utiliser des contenus, vous devez prendre contact avec la structure ou l'auteur qui a mis à disposition le document pour en vérifier les conditions d'utilisation.