"L'atelier" m.e.s. Gildas Bourdet, extrait 3
Partenaire :
Théâtre Hébertot
,
Pièce (dé)montée
,
Elle traduit en pleurant de rire les paroles très vulgaires du tango.
GISÈLE. – C’est quoi le yiddish ?
(...)
GISÈLE. – Rien. Je savais que monsieur Léon l’était, sa femme aussi. Mais toi… j’arrive pas à m’y faire… C’est… c’est bizarre non, pourtant vrai t’es… Au fait tu pourrais peut-être me dire ce qu’il y a réellement eu entre vous et les Allemands pendant la guerre ? (Simon reste sans voix. Gisèle poursuit.) Je veux dire… comment t’expliques, que vous les Juifs et eux les Allemands… Pourtant c’est… je m’excuse, mais comment dire ? Y a beaucoup de, de points communs, non ? J’en parlais avec mon beau-frère, l’autre jour, lui me disait : Juifs et Allemands avant-guerre, c’était pour ainsi dire kif-kif…
Le texte par l'auteur
Vidéos populaires
Ne plus afficher cette publicité - Je m'abonne - Je suis abonné(e)