theatre-contemporain.net artcena.fr

Accueil de « Innocence »

Innocence

+ d'infos sur le texte de Howard Barker traduit par Sarah Hirschmuller

: Naissance du projet

J’initie ce projet après plusieurs années de travail sur le théâtre d’Howard Barker. Les Sept Lear, en 1999, est la première pièce sur laquelle je travaille lors d’un stage avec Hélène Vincent au CDN d’Angers.
Après ce stage, je propose un temps de travail avec les comédiens de l’Olympique Pandémonium dans le cadre d’une résidence au Nouveau Théâtre du 8ème à Lyon.
Depuis 2004, j’ai suivi des stages de formation avec des metteurs en scène qui ont monté ses textes: avec Jerzy Klezyck et la Cie Maguy Marin au CCN de Rilleux la Pape, puis avec Guillaume Dujardin et Solange Oswald dans le cadre des Chantiers Nomades.


En 2005, lors du stage des Chantiers Nomades, je travaille pour la première fois avec Howard Barker. Sa direction d’acteur est fine et technique. Concise.


Depuis 2007, je suis allée en Angleterre voir les quatre créations qu’Howard Barker a faites avec sa compagnie, The Wrestling School.
En 2009, il me donne à lire le manuscrit de The Gaoler’s Ache for the nearly dead. Je commence un travail à la table avec les comédiens de nÖjd. Cette pièce nous convainc. Elle propose du jeu et des rôles exigeants. Sa langue est un défi.


Je propose à Howard Barker de rencontrer les quatre comédiens de l’association nÖjd. En réponse, il suggère de mettre en scène ce texte avec nous.

Aurélie Pitrat

imprimer en PDF - Télécharger en PDF

Ces fonctionnalités sont réservées aux abonnés
Déjà abonné, Je me connecte Voir un exemple Je m'abonne

Ces documents sont à votre disposition pour un usage privé.
Si vous souhaitez utiliser des contenus, vous devez prendre contact avec la structure ou l'auteur qui a mis à disposition le document pour en vérifier les conditions d'utilisation.