theatre-contemporain.net artcena.fr

Accueil de « Pourquoi Blaise au Brésil »

Pourquoi Blaise au Brésil

+ d'infos sur l'adaptation de Delphine Biard ,
mise en scène Delphine Biard

: Note d'intention

Quand j’ai décidé de créer un spectacle pour les enfants, Blaise Cendrars s’est imposé comme une évidence. J’avais envie de proposer une passerelle vers la littérature, or la poésie permet cela puisqu’elle est image, intuition, pâte à modeler ; et la poésie de Cendrars tout particulièrement puisqu’elle invite avant tout à « vivre la poésie ». Mon choix s’est arrêté sur le recueil Feuilles de Route car il peut aisément donner aux enfants l’envie du voyage, le désir d’écrire et le goût de la poésie.
La langue de Cendrars est en effet si directe qu'elle peut être immédiatement réinvestie sur un plateau de théâtre : elle décrit en détail, fait des narrations ramassées à base de phrases simples et tranchées, et d'énumérations croustillantes. Le personnage de Bulo prend ainsi en charge nombre de poèmes, ce qui leur donne un nouvel éclairage : petit mousse inventif et curieux, il suit et admire ce mystérieux Blaise. Il est un pont entre la carrure de Blaise Cendrars et la naïveté du public que nous avons choisi. L'audacieux pari est en effet que la quasi totalité du texte énoncé sur scène soit tirée du recueil.


D'autres poèmes revivent leur premier destin, ils sont traités comme des cartes postales adressées à Raymone Duchâteau, la fiancée de Blaise Cendrars restée à Paris. Et au recto, se trouve l’illustration de Tarsila do Amaral, colorée et joyeuse. Il y a aussi les chansons entraînantes d’Alexis Anérilles et Clément Ducol composées pour nous à partir des poèmes.



Nous abordons pleinement la problématique de l'écriture puisque Cendrars entretenait un rapport tout particulier à l'acte d'écrire. Ayant perdu son bras droit lors de la première guerre mondiale, il a dû réapprendre à tenir un crayon. Dans ses livres, il se plaint de sa nouvelle écriture maladroite et s'extasie devant sa machine à écrire qui lui offre une « écriture nette et claire ». A l'ère du clavier, et surtout à l'âge de l'apprentissage de l'écriture, il nous a semblé important de saisir cette occasion d'évoquer la difficulté et le plaisir d'écrire, de manière ludique.


Pour entrer en résonance avec ses poèmes, nous proposons des éléments visuels sobres et travaillés. Le montage et le traitement des photographies nous permet d'entrer dans le Brésil des années 20. Les actions de la comédienne qui interprète Bulo nous permettent de rester dans le concret et la légèreté cendrarsienne, tout en faisant avancer la narration.


Car il s'agit que les enfants nous suivent, et nous vous allons très loin. A l'aide d'une convention claire, les enfants sont les pommes de terre que Bulo doit éplucher, tantôt confidentes tantôt interlocutrices. Ils participent activement à ce voyage initiatique vers le Brésil exotique, vers la poésie de Blaise Cendrars. Par son implication dans le spectacle, l’enfant sera également sensibilisé aux conventions du théâtre. Nous voulons lui offrir la possibilité d’être où il veut, quand il veut, que sa parole soit action et poésie.

Delphine Biard

imprimer en PDF - Télécharger en PDF

Ces fonctionnalités sont réservées aux abonnés
Déjà abonné, Je me connecte Voir un exemple Je m'abonne

Ces documents sont à votre disposition pour un usage privé.
Si vous souhaitez utiliser des contenus, vous devez prendre contact avec la structure ou l'auteur qui a mis à disposition le document pour en vérifier les conditions d'utilisation.