theatre-contemporain.net artcena.fr

Accueil de « Et Blanche aussi »

Et Blanche aussi

+ d'infos sur le texte de Aurélie Namur
mise en scène Félicie Artaud

: Vous avez dit « japonais » ?

« Dans ce projet, Aurélie et moi voulions que le corps soit central. Trouver le vocabulaire gestuel d’un personnage, en faire une partition exacte et riche qui soit porteuse de sens, d'humour et d’émotions, voilà tout le projet. L’univers de la princesse s’est imposé à nous sous le terme « japonisant » avec toute la distance et l'humour que le mot peut comporter. La princesse a de longs cheveux noirs, porte un kimono, marche en glissant sur le sol, comme elle a vu faire les geishas, se réveille au son d’une musique japonaise, et même sa transe a quelque chose de japonais. Elle est belle et hiératique, ses émotions sont contenues et raffinées. Et ce faisant, nous accusons le trait. Elle mange un peu trop délicatement, elle se déplace de manière un peu trop figée. Si cet excès de délicatesse amuse, il dérange aussi. Cet emprunt au style japonais nous permet de donner à la princesse la grâce qu'il lui faut, mais il accuse aussi le caractère stérile de sa vie. Car ce code qui raconte la maîtrise de la princesse n'est là que pour se fissurer au fur et à mesure du spectacle. Le corps poli et policé de la princesse va céder sous la poussée du désir, des pulsions. En fin de compte, ce vocabulaire oriental n'est proposé que comme point de départ, afin qu'il dialogue ensuite avec la chair, la sauvagerie, l’érotisme.
Ainsi la forme dialoguera avec le brut, l'élégant avec le déjeté. Voilà pourquoi tout, dans le palais de Blanche, est « japonisant », sans être japonais. Et la princesse n’a évidemment jamais mis les pieds au pays de Mishima. »

Félicie Artaud

imprimer en PDF - Télécharger en PDF

Ces fonctionnalités sont réservées aux abonnés
Déjà abonné, Je me connecte Voir un exemple Je m'abonne

Ces documents sont à votre disposition pour un usage privé.
Si vous souhaitez utiliser des contenus, vous devez prendre contact avec la structure ou l'auteur qui a mis à disposition le document pour en vérifier les conditions d'utilisation.