theatre-contemporain.net artcena.fr

Accueil de « Bar »

Bar

+ d'infos sur le texte de Spiro Scimone traduit par Jean-Paul Manganaro
mise en scène Christophe Laparra

: La Pièce

Les deux personnages inventés par l’auteur s’inscrivent, dans la longue tradition artistique (qu’elle soit littéraire, théâtrale, cinématographique, etc.) du duo (à la fois générateur de complicité et de conflit, donc de jeu).


En les entendant dialoguer, c’est à Beckett que l’on pense bien sûr, au cinéma italien de l’aprèsguerre mais aussi aux burlesques américains, à Charlie Chaplin même, dans la mesure où, plongés tout comme eux dans des situations de départ réalistes, banales et absurdes, ils nous révèlent généreusement leurs failles, leur médiocrité et donc leur humanité : c’est dans cette mesure qu’ils sont des clowns. Ces personnages nous ressemblent avec leurs faiblesses avouées par un geste ou un mot, une situation. Quand nous rions en les écoutant, en les regardant, nous sommes de leur côté, nous rions de nos propres faiblesses décuplées par la loupe d’entomologiste de l’écriture et du théâtre.


Il existe dans l’écriture du texte de Spiro Scimone une musicalité, un rythme, créé en particulier par des effets de répétition, qui en font une véritable partition absurde et poétique susceptible d’être exploitée par les corps et qui est l’essence même du jeu clownesque et burlesque, fondés eux aussi sur la musicalité, le rythme, l’absurde, l’utilisation poétique de l’objet.

imprimer en PDF - Télécharger en PDF

Ces fonctionnalités sont réservées aux abonnés
Déjà abonné, Je me connecte Voir un exemple Je m'abonne

Ces documents sont à votre disposition pour un usage privé.
Si vous souhaitez utiliser des contenus, vous devez prendre contact avec la structure ou l'auteur qui a mis à disposition le document pour en vérifier les conditions d'utilisation.