Préface et notes de F. Movan
C’est encore au lycée qu’Anton Pavlovitch Tchekhov‚ né en 1860 à Taganrog‚ un petit port du sud de la Russie‚ écrit une longue pièce que nous connaissons maintenant sous le
titre de Platonov (le titre original‚ absent du manuscrit‚ semble avoir été un néologisme signifiant approximativement L’absence de pères). Il y évoque la vie dans un domaine
comme celui où son grand-père avait dû servir et y décrit la petite bourgeoisie de Taganrog : boutiquiers‚ nobles déchus‚ militaires de retour de la guerre de Crimée au
cours de laquelle massacres et pillages ont discrédité la génération des pères. Trop longue‚ trop brutale‚ liée à l’actualité la plus immédiate‚ la pièce ne sera jamais jouée de
son vivant‚ bien qu’il l’ait remaniée à plusieurs reprises pour l’abréger. La version originale que nous donnons ici (en signalant les coupes opérées par Tchekhov pour la
réduire et la normaliser) n’avait à ce jour jamais été traduite en français. Elle permet de comprendre dans sa plénitude la force d’une œuvre qui contient comme à l’état brut
tout le théâtre du plus grand auteur dramatique de son temps.
F. M.
Nouvelle traduction revue et corrigée incluant les variantes du manuscrit original.
ISBN : 2846811091
EAN : 978-284681109-5
Prix : 8.00 €