theatre-contemporain.net, tout le theatre sur le net

 
vous êtes ici : Accueil Éditions Le Neveu de Wittgenstein Présentation du texte

Le Neveu de Wittgenstein

Thomas Bernhard traduit par Jean-Claude Héméry

Texte original : Wittgensteins Neffe

 
 
Écrit en 1984 - français

Comme celui de Rameau, le neveu de Wittgenstein, que nous présente ici son ami, est un original, pittoresque et pathétique, un vrai personnage de roman. Ce texte, de 1982, n'est pas formellement rattaché aux récits dits "autobiographiques" (de L'origine à Un enfant), mais, sans continuité chronologique, il lui arrive plus d'une fois de narrer et de commenter des événements attestés de la vie de l'auteur, et le "je" fictif qui parle ici ressemble à s'y méprendre à un certain Thomas Bernhard. On ne s'étonnera donc pas que, confronté avec cet étrange ami, "c'est-à-dire avec lui-même", il nous confie, une fois de plus, et toujours mieux, des choses banales et profondes, et drôles à en pleurer, sur la vie, l'art, les prix littéraires, les cafés viennois, la vie à la campagne, la compétition automobile, la maladie et la mort, dans un de ces soliloques hallucinés, répétitifs, impitoyables, dont il a le secret. Pour la première fois. Thomas Bernhard nous parle de l'amitié. Il le fait admirablement et, pour reprendre une de ses expressions, sans le moindre ménagement, et cela fait très mal.

Nombre de personnages

  • 1 homme(s)

Autorisation de représentation

Toute représentation publique est strictement interdite sans autorisation.

Voir aussi

Édité en 2001 - France

Gallimard (Editions)

ISBN : 9782070384471