2007
Aide à la création
(spécificités non enregistrées)
Texte original : Bei Einbruch der Dunkelheit traduit par Heinz Schwarzinger , Henri Christophe
Écrit en 2004 - français
Dans le jardin d'une maison de maïtre en Autriche, un après-midi de l'été 1959, des artistes mécènes accueillent leurs invités, peintre et poètes. Ils affichent des meours très libérées. Clara propose son jeu favori: "A la tombée de la nuit", où tous les désirs peuvent s'exprimer et se réaliser. En attendant le crépuscule, les convives discutent. Quinze ans après la guerre, les rapports sociaux, culturels et politiques sont toujours aussi violemment exacerbés.
Toute traduction pour un usage non privé est strictement interdite sans autorisation.
Contactez l'éditeur pour toute demande de traduction