Distribution
Le titre
Les titres des romans et nouvelles de Thomas Gunzig sont à eux seuls déjà une histoire. Mort d’un parfait bilingue n’échappe pas à la règle. Voici ce qu’il a évoqué chez Benoît Verhaert, metteur en scène du spectacle qui a, par ailleurs, signé l’adaptation théâtrale.
Le titre est étonnant. Personnellement, je le trouve très drôle, mais il n’a, a priori, rien à voir avec le sujet. C’est une habitude chez Gunzig, c’est son côté surréaliste, sa belgitude incongrue. Il ne faut peut-être pas chercher plus loin. Pourtant, en y regardant de plus près, ça...