theatre-contemporain.net, tout le théâtre sur le net

 
 
 

Errance 00

Etape préfigurative
Chœur de jeunes filles de la Ville de Montreuil
« Le qu’en dira t-on des Troyennes à la robe traînante »

« Je crains le qu’en dira t-on des Troyens et des Troyennes à la robe Traînante »
Homère Illiade VI, 442

Après les méandres kafkaïens, après les circonvolutions de Rodolphe Burger et de sa bande, c’est le metteur en scène Moïse Touré qui prend en charge Transit. Transit: passage. D’un pays à l’autre...
Pendant deux ans, Moïse Touré a travaillé au Mali, avec des acteurs maliens, sur les Troyennes d’Euripide, et plus généralement sur le thème de la tragédie. Qui, si elle fonde notre théâtre, n’est pas si éloignée des formes africaines mêlant paroles et chant choral. D’autant que les histoires de crimes et de vengeances, les luttes de pouvoir entre les Dieux et les hommes, les vivants et les morts ne connaissent aucune frontière.
Ayant été reçu là-bas, Moïse Touré a saisi, avec Transit, l’occasion de voir si un retour était possible, et de quelle manière. Comment réunir deux cultures issues d’une même racine : la tragédie. La gardant comme thème, non pas en vue d’un spectacle mais d’une manière d’événement singulier, il organise donc une rencontre entre les artistes qu’il a connus- auteurs, acteurs, danseurs, cinéastes, musiciens- et la communauté malienne de Montreuil. Il fait appel aux émigrés de la première génération, et à leurs enfants. En particulier aux jeunes filles, qui, ici comme là bas, sont les premières à bousculer les barrières, à faire bouger les choses, en inventant un autre rapport à la tradition.
Pour les artistes invités, la question est de définir ce qu’est pour eux la modernité. Comment l’appréhender. Pour les Maliens de Montreuil, il s’agit avant tout, à travers les chants lointains, de retrouver ou de découvrir - affaire de génération- leur pays.
Et c’est là sans doute, que le contact entre les deux groupes va se révéler le plus fructueux. Parce que, chez les exilés de la première génération, quoiqu’ils aient vécu, la blessure de l’exil n’est jamais totalement fermée. La nostalgie leur fait idéaliser leur jeunesse, et un pays qui n’est plus le leur. La confrontation avec la réalité portée par les arrivants sans nul doute va produire un ensemble de questions. La deuxième génération s’interrogera notamment sur la place des femmes dans la famille, dans la société. Que signifie être Malien au Mali ou en France? Là se situe le conflit entre réel et imaginaire, là se situe le théâtre.

J’ai le pressentiment
que quelque chose
ne sera plus comme avant.
C’est peut-être la vraie
définition de l’errance...”
Raymond Depardon

L’errance d’un peuple
l’errance dans la tragédie
l’errance des sentiments
l’errance d’une humanité
l’errance d’une mémoire
l’errance des voix
l’errance des corps
l’errance des chants de femmes
l’errance de l’espoir
l’errance des enfants
des femmes
des hommes
des soldats
des vainqueurs
des vaincus
l’errance des errances
l’errance du futur
l’errance de la lumière
voilà l’ombre
ensemble nous attendons
la lumière.