theatre-contemporain.net artcena.fr

Chantier Manticore 2

lun. 20/12/10 : 20:00 à Noisiel - La Ferme du Buisson

http://vimeo.com/19664293

« Traduire Manticore » de Mike Sens

Nigel Bros, traducteur, enseigne la traductologie à l’Université de Cardiff au Pays de Galles. C’est un homme affable, mais un peu excessif. Il porte des lunettes épaisses et sa myopie transforme par moment sa perception du réel. Il fume beaucoup et sa femme Dora, d’une beauté un peu effacée, le soutient dans sa lutte intellectuelle.

Nigel souhaiterait consacrer sa vie à un travail solitaire de traduction, mais se voit obligé de gagner sa vie dans la mixité sociale en enseignant. Des conflits en résultent dans le cadre de son travail avec les Sociétaires Masqués.

Une échappatoire intéressante semble s’offrir : il reçoit une commande d’une agence littéraire à Bruxelles. Le seul rapport entre lui et l’auteur à traduire, Charles Manticore, un marin mort noyé dans la Mer Adriatique, est la région d’où sa mère était originaire : les Cévennes.

Un soir au restaurant avec Madame Thébaisine, agent littéraire, pour fêter la signature du contrat, Nigel subit un malaise suite à un appel qui lui apprend qu’il est licencié de l’université. Quand il se retrouve à l’hôpital, Dora réalise qu’il est temps de changer d’air et accepte de l’accompagner sur les traces de Manticore.

Le départ en ferry-boat du port de Southampton apaise les tensions ; Nigel et Dora sont comme dans l’adolescence de leur vie. Dans les Cévennes, le couple Bros s’installe dans un vieux moulin à eau, endroit de prédilection pour traduire le roman « La nostalgie d’ailleurs ».

Madame Thébaisine fait le voyage en avion pour leur montrer le château de Manticore ; les murs sont tapissés de tableaux érotiques où figure la muse Shrita Fox. Quand Nigel visite une librairie dans le village, il tombe sur cette jeune femme mystérieuse qui s’évanouit quand elle l’aperçoit.

Dora trouve du travail comme serveuse dans un restaurant pour permettre à son mari de traduire, mais Nigel s’imprègne plutôt du mythe de l’auteur. Une nuit il rôde autour du château de Manticore et tombe à nouveau sur Shrita. Lorsqu’il lui chante une chanson d’amour, un immense Hibou Blanc l’attaque.

Quand un groupe d’excursionnistes - Les Sociétaires Masqués - visite la tombe de Manticore, Nigel se cache derrière la pierre tombale et découvre une trappe qui permet d’accéder à la tombe. Il y trouve un plan qui le conduit dans la Forêt d’Abnégation.

Nigel s’arrête près d’un arbre avec une cabane et entend la voix de Charles Manticore. Vertigo : l’auteur est en vie. Nigel est fasciné et effrayé : cette confrontation ne serait-elle pas la projection de son propre désir ?

Nigel explique qu’il est en train de traduire « La nostalgie d’ailleurs », mais Charles est déjà au courant. Il veut collaborer avec l’auteur sur les choix de traduction. Charles en fait peu de cas, mais accepte. Sa cabane est truffée de technologie moderne, ce qui lui permet de communiquer avec Nigel par Skype.

Lorsque Shrita se pointe en bas de l’arbre, elle est indignée que son Charlie ait accepté de révéler à Nigel que sa mort n’était qu’une feinte. Il s’avère qu’elle gère ses droits d’auteur et toute sa vie matérielle. Il s’agit d’une combine machiavélique avec Madame Thébaisine.

Quand Dora rentre fatiguée du travail pour découvrir que Nigel s’est mis à fumer des cigares comme Manticore elle panique, car Nigel semble s’identifier dangereusement avec son auteur. Elle décide de rentrer en Angleterre.

Nigel et Shrita se prêtent à une liaison basée sur l’attirance et le rejet. Est-ce pour se défaire de son complexe d’infériorité par rapport à l’auteur qu’il se lance dans cet abîme érotique ? On ne saurait dire. Ce qui est : Charles découvre leur lien charnel et condamne l’acte de Nigel.

Dans la cabane la tension monte. Nigel n’a plus rien à perdre et fait du chantage à Charles ; il menace de dévoiler à la presse mondiale que Manticore est en vie et que son suicide public n’était qu’une astuce pour jouer sur la plus-value des auteurs morts.

Charles accepte de lui céder une part de ses droits d’auteur s’il garde le secret et l’emmène sur sa tombe sous prétexte que l’argent y est caché. Mais au lieu d’en sortir une liasse de billets, il saisit un couteau et tente de le poignarder. Quand Nigel récupère le couteau, Charles se jette dessus, pleine poitrine, au lieu de se défendre.

Shrita découvre le cadavre de Charles et exprime pour la première fois son amour. Elle enterre l’auteur avec l’aide de Madame Thébaisine. Cette dernière préfère s’en tenir aux faits historiques en ce qui concerne la mort de Manticore ; ce qui est en leur avantage…

Dora retourne en France, car sans nouvelles de son mari, et avec Madame Thébaisine elle alerte le commissariat. Les policiers - Les Sociétaires Masqués - établissent le lien entre l’auteur cévenol et son traducteur. Mais l’épouse recherche surtout son mari et l’agent littéraire réclame sa traduction.

Nigel raconte à Dora qu’il a tué Manticore, mais Dora pense que le soleil lui a tapé sur la tête. Dans un face-à-face avec Madame Thébaisine, Nigel tente d’expliquer que ses choix de traduction lui ont été soufflés par l’auteur, mais Madame Thébaisine constate simplement qu’il a déformé l’oeuvre.

Nigel, assis à la table de travail de Manticore, écrit un manifeste de traduction. Shrita fait un strip-tease pour lui donner de l’inspiration. Quand Dora observe la scène à travers la porte-fenêtre, elle donne un coup de poing dans la vitre. Shrita lui prend par la main, le sang unit les deux femmes.

Au tribunal Dora demande le divorce. Nigel se dit coupable et demande qu’on l’enferme pour qu’il puisse enfin traduire. Les juges – Les Sociétaires Masqués – lui disent de ne pas inverser les rôles. Nigel attrape le micro du procureur général et chante un hymne à Manticore.

Peu après Nigel erre dans le village, abandonné de tous. Au moment où des vagabonds – Les Sociétaires Masqués - risquent de l’agresser, le Hibou Blanc surgit et le porte dans ses serres jusqu’à la cabane de Manticore. L’oiseau nocturne est le passeur de l’œuvre et plonge Nigel dans le travail. Enfin.

Avec :

Nigel Bros – MARC DURET

Dora – HELENA DUBIEL

Charles Manticore – MALIK FARAOUN

Madame Thébaisine – EVELYNE ISTRIA

Shrita Fox – FLORENCE JANAS

Un hibou blanc - MIKE SENS et vidéo de NELLY M

Des Sociétaires Masqués - TOUS

Calendrier

Le 20/12/2010 20:00
Noisiel La Ferme du Buisson