Ingeborg Bachmann
Allemagne – 1926 - 1973
Texte(s) de Ingeborg Bachmann référencé(s) sur notre site
En français (langue de traduction)
Pièce(s) de théâtre
-
Écrit en 1963 - français (France)
Dans la langue de Ingeborg Bachmann
Pièce(s) de théâtre
-
Écrit en 2006 - français (France)
-
Écrit en 1960 - allemand (Allemagne)
Autre(s) Texte(s) de Ingeborg Bachmann
Malina
trad. Philippe Jaccottet, Paris, Seuil, 1973 / Points, 2001, réimpr.
Le Passeur : et autres nouvelles
trad. Miguel Couffon, Actes Sud, 1993
douze nouvelles écrites entre 1945 et 1971
Franza
trad. Miguel Couffon, Arles, Actes, 1985 / Paris, Seuil, Points. Roman, 1993
Trois sentiers vers le lac
trad. Hélène Belleto, Paris, Sorbier, L'Étrangère, 1982 / UGE 10/18, Domaine étranger, 1992
Ce que j'ai vu et entendu à Rome
précédé de Uwe JOHNSON, Une Visite à Klagenfurt
trad. Nicole Casanova, Arles, Actes Sud, Lettres allemandes, 1990
Le Bon Dieu de Manhattan
trad. Christine Kübler, Actes Sud, Lettres allemandes, 1990
Poèmes
trad. François-René Daillie, Arles, Actes Sud, 1989
Requiem pour Fanny Goldmann
trad. Miguel Couffon, Arles, Actes Sud, 1987
Berlin, un lieu de hasards
trad. Marie-Simone Rollin, ill. Günter Grass, Arles, Actes Sud, 1987
Leçons de Francfort : problèmes de poésie contemporaine
trad. Elfie Poulain, Arles, Actes Sud, 1986.
La Trentième année
trad. Marie-Simone Rollin, Paris, Seuil, 1964.
Trois poètes de langue allemande
L'Alphée, n° 15, 1985 (textes de Peter Huchel, Johannes Bobrowski, Ingeborg Bachmann)
Lettres à Felician
Romans, nouvelles, récits
Traduit de l' allemand par Pierre-Emmanuel Dauzat, Actes Sud, février 2006